ahí


ahí
adv.
there.
* * *
ahí
adverbio
1 there, in that place
\
FRASEOLOGÍA
de ahí que hence, therefore
por ahí (lugar) round there 2 (aproximadamente) more or less
* * *
adv.
there
* * *
ADV
1) [en un lugar] there

ponlo ahí — put it there

ahí está Antonio — there's Antonio

ahí llega el pelotón — here comes the pack

esa de ahí es mi madre — that woman over there is my mother

¿Nina, estás ahí? — Nina, are you there?

de un salto puedo llegar hasta ahí enfrente — I can get over there in one jump

ahí abajo — down there

ahí arriba — up there

ahí dentro — in there, inside

ahí fuera — out there, outside

ahí mero Méx

ahí mismo — right there

vivo ahí mismo — I live right there

ahí no másLAm right (near) here

por ahí — [indicando dirección] that way; [indicando posición] over there

entra por ahí — go in that way

busca por ahí — look over there

las tijeras deben de estar por ahí — the scissors must be around somewhere

hoy podemos ir a cenar por ahí — we can go out for dinner tonight, we can eat out tonight

¿no dicen por ahí que vivimos en un país libre? — don't they say we live in a free country?

lleva muchos años viviendo por ahí fuera — he has been living abroad for many years

debe de tener unos cincuenta años o por ahí — she must be about fifty or so

por ahí se le ocurre llamar — Cono Sur he might think to phone

ahí tiene — there you are

ahí tiene sus libros — there are your books

¡ahí va!, ahí va el balón, ¡cógelo! — there goes the ball, catch it!

¡ahí va, qué bonito! — wow, it's lovely!

¡ahí va, no me había dado cuenta de que eras tú! — well well! I didn't realise it was you

ahí donde lo ves, come más que tú y yo juntos — believe it or not he eats more than you and me put together

2) [en una situación]

la injusticia no acaba ahí — the injustice doesn't end there

ahí está la clave de todo — that's the key to everything

¡ahí está el problema! — that's the problem!

ahí está, por ejemplo, el caso de Luis — there's the case of Luis, for example

ahí estaba yo, con casi cincuenta años, y todavía soltero — there was I, about to turn fifty, and still a bachelor

-¿está mejor tu mujer? -ahí anda o LAm ahí va — "is your wife better?" - "she's doing all right"

¡hombre, haber empezado por ahí! — why didn't you say so before!

de ahí — that's why

de ahí las quejas de los inquilinos — that's why the tenants are complaining, hence the tenants' complaints frm

de ahí que me sintiera un poco decepcionado — that's why I felt a bit let down

de ahí se deduce que ... — from that it follows that ...

hasta ahí, hasta ahí llego yo — I can work that much out for myself

bueno, hasta ahí de acuerdo — well, I agree with you up to there o that point

¡hasta ahí podíamos llegar! — what a nerve!, that's the limit!, can you credit it!

he ahí el dilema — that's the dilemma, there you have the dilemma

ahí sí que LAm

si hubiéramos ido más rápido, ahí sí que nos matamos — if we'd gone any faster, we'd definitely have been killed

ahí sí que me pillaste — you've really got me there

3) [en el tiempo]

ahí mismo LAm

ahí no másChile there and then

a partir de ahí — from then on

* * *
adverbio
1)
a) (en el espacio) there

ahí está/viene — there he is/here he comes

ahí arriba/abajo — up/down there

ahí mismo or (AmL) nomás o (Méx) mero — right o just there

b) (en locs)

por ahí — somewhere

debe estar como a 200 pesetas - sí, por ahí anda — it must be about 200 pesetas - yes, that's about right

tendrá unos 35 años o por ahí — he must be 35 or thereabouts

ahí sí que — (AmL)

ahí sí que me pillaste — you've really got me there! (colloq)

de ahí a que: de ahí a que venga es otra cosa — whether or not he actually comes is another matter

2)
a) (refiriéndose a un lugar figurado)

ahí está el truco — that's the secret

de ahí a la drogadicción sólo hay un paso — from there it's just a short step to becoming a drug addict

de ahí a decir que es excelente hay un buen trecho — there's a big difference between that and saying it's excellent

hasta ahí llego yo — that's as far as I'm prepared to go

b)

de ahí — hence

de ahí que — (+ subj)

de ahí que hayan fracasado — that is why they failed

3) (en el tiempo) then

de ahí en adelante — from then on

ahí es cuando... — that's when...

ahí mismo — there and then

4) (AmL) (más o menos)

¿cómo sigue tu abuelo? - ahí anda — how's your grandfather getting on? - oh, so-so

* * *
= therein.
Ex. The ASLIB handbook of special library and information work discusses literature searching techniques and the role of literature guides therein.
----
* ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.
* ahí está la dificultad = herein lies the rub, there's the rub.
* andar por ahí = go + (a)round, be out and about, get out and about.
* de ahí = therefrom.
* de ahí que = hence.
* en algún lugar (de por ahí) = somewhere out there.
* ir por ahí = go + (a)round, be out and about, get out and about.
* no quedarse ahí = there + be + more to it than that.
* por ahí = out there.
* sueltos por ahí = hanging about.
* * *
adverbio
1)
a) (en el espacio) there

ahí está/viene — there he is/here he comes

ahí arriba/abajo — up/down there

ahí mismo or (AmL) nomás o (Méx) mero — right o just there

b) (en locs)

por ahí — somewhere

debe estar como a 200 pesetas - sí, por ahí anda — it must be about 200 pesetas - yes, that's about right

tendrá unos 35 años o por ahí — he must be 35 or thereabouts

ahí sí que — (AmL)

ahí sí que me pillaste — you've really got me there! (colloq)

de ahí a que: de ahí a que venga es otra cosa — whether or not he actually comes is another matter

2)
a) (refiriéndose a un lugar figurado)

ahí está el truco — that's the secret

de ahí a la drogadicción sólo hay un paso — from there it's just a short step to becoming a drug addict

de ahí a decir que es excelente hay un buen trecho — there's a big difference between that and saying it's excellent

hasta ahí llego yo — that's as far as I'm prepared to go

b)

de ahí — hence

de ahí que — (+ subj)

de ahí que hayan fracasado — that is why they failed

3) (en el tiempo) then

de ahí en adelante — from then on

ahí es cuando... — that's when...

ahí mismo — there and then

4) (AmL) (más o menos)

¿cómo sigue tu abuelo? - ahí anda — how's your grandfather getting on? - oh, so-so

* * *
= therein.

Ex: The ASLIB handbook of special library and information work discusses literature searching techniques and the role of literature guides therein.

* ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.
* ahí está la dificultad = herein lies the rub, there's the rub.
* andar por ahí = go + (a)round, be out and about, get out and about.
* de ahí = therefrom.
* de ahí que = hence.
* en algún lugar (de por ahí) = somewhere out there.
* ir por ahí = go + (a)round, be out and about, get out and about.
* no quedarse ahí = there + be + more to it than that.
* por ahí = out there.
* sueltos por ahí = hanging about.

* * *
ahí
adverb
A
1 (en el espacio) there
¿qué tienes ahí? what have you got there?
¿y Juan? — ahí está/viene where's Juan? — there he is/here he comes now
ahí arriba/abajo up/down there
¡bájate de ahí! get down from there!
no, ahí no, allí no, not there, (over) there
está ahí nomás or no más, a la vuelta (AmL); it's only just around the corner
lo dejé ahí mismo or (Méx) ahí mero I left it right o just there
para egoísta ahí tienes a tu primo if we're talking about selfishness you need look no further than your cousin
2 (en locs):
por ahí somewhere
he debido dejarlo por ahí I must have left it somewhere
siempre anda por ahí she's always out somewhere
por ahí hay quien dice que … there are those who say that …
debe estar como a 2 euros — sí, por ahí anda it must be about 2 euros — yes, that's about right o yes, round about that
tendrá unos 35 años o por ahí he must be 35 or so, he must be around 35
por ahí se le da por venir (RPl); he may decide to come
ahí sí que (AmL): ahí sí que me cogiste or (RPl) agarraste or (Chi) pillaste you've really got me there! (colloq)
ahí me/se las den todas (fam); I/he couldn't care less o couldn't give a damn (colloq)
no estar ni ahí (Chi fam): no estoy ni ahí (no me importa) I couldn't care less (colloq) (no me interesa) it leaves me cold (colloq)
nada1 pron A. (↑ nada (1))
B
1
(refiriéndose a un lugar figurado): ahí está el truco that's the secret, that's where the secret lies
de ahí a la drogadicción sólo hay un paso from there it's just a short step to becoming a drug addict
de ahí a decir que es excelente hay un buen trecho there's a big difference between that and saying it's excellent
hasta ahí llego yo (al resolver un problema) I worked that much out myself; (al negarse a hacer algo) that's as far as I'm prepared to go
hasta por ahí no más (CS): mi paciencia llega hasta por ahí no más there's a limit to my patience, my patience only goes so far
es generoso hasta por ahí no más he's only generous up to a point
2
de ahí hence
de ahí la importancia de esta reunión hence the importance of this meeting
de ahí que (+ subj) that is why
de ahí que haya perdido popularidad that is why her popularity has declined
C (en el tiempo) then
de ahí en adelante from then on, from that time o point on
ahí es cuando debió decírselo, no después that's when he should have told her, not later
ahí cambié de táctica then o at that point I changed my tactics
ahí mismo there and then
D
(AmL) (más o menos): ¿cómo sigue tu abuelo? — ahí anda how's your grandfather getting on? — oh, so-so
* * *

 

ahí adverbio
1
a) (en el espacio) there;

ahí está/viene there he is/here he comes;

ahí arriba/abajo up/down there;
ahí mismo or (AmL) nomás or (Méx) mero right o just there
b)

por ahí somewhere;

debe estar por ahí it must be around somewhere;
fue a dar una vuelta por ahí she went off for a walk;
se fue por ahí she went that way;
yo he estado por ahí I've been around there;
tendrá unos 35 años o por ahí he must be 35 or thereabouts
2
a) (refiriéndose a un lugar figurado):

ahí está el truco/problema that's the secret/problem;

de ahí a la drogadicción solo hay un paso from there it's just a short step to becoming a drug addict;
hasta ahí llego yo that's as far as I'm prepared to go
b)

de ahí hence;

de ahí mi sorpresa hence my surprise;
de ahí que hayan fracasado that is why they failed;
de ahí a que venga es otra cosa whether or not he actually comes is another matter
3 (en el tiempo) then;
de ahí en adelante from then on;

ahí mismo there and then
ahí adverbio there: está ahí, it's there
ponlo por ahí, put it over there
ahí tienes, here you are
tiene cincuenta años o por ahí, he's fifty or thereabouts
ve por ahí, go that way
de ahí, hence
de ahí que, so
'ahí' also found in these entries:
Spanish:
alguien
- anda
- andar
- apestosa
- apestoso
- arriba
- biruji
- crisma
- detrás
- ir
- hostia
- lado
- le
- los
- mañana
- media
- medio
- pregonar
- quienquiera
- quitarse
- Tiro
- yo
- agarrar
- apartar
- bien
- brazo
- colgar
- cuidar
- dentro
- izquierda
- mover
- parado
- poner
- por
- quedar
- quitar
- recordar
- salir
English:
hand up
- hence
- hustle
- leave
- loose
- mooch
- nobody
- peace
- rest
- rub
- stand about
- stand around
- stay
- there
- thereabout
- thereabouts
- tissue
- around
- d'
- flash
- go
- hand
- happen
- lucky
- out of
- reason
- swear
- way
* * *
ahí adv
1. [lugar determinado] there;
ahí arriba/abajo up/down there;
desde ahí no se ve nada you can't see anything from there;
ponlo ahí put it over there;
vino por ahí he came that way;
¡ahí están! there they are!;
¡ahí tienes! here o there you are!;
ahí vienen los niños here o there come the children;
ahí mismo right there;
déjalo ahí mismo leave it (over) there;
Am
ahí nomás right over there
2. [lugar indeterminado]
ahí es donde te equivocas that's where you are mistaken;
la solución está ahí that's where the solution lies;
de ahí a la fama hay muy poco it's not far to go from there to being famous;
de ahí a llamarle tonto hay poca distancia there's little difference between saying that and calling him stupid;
las llaves están por ahí the keys are around there somewhere;
está por ahí [en lugar indeterminado] she's around (somewhere);
[en la calle] she's out;
se ha ido a pasear por ahí she's gone out for a walk;
Fam
andar por ahí con los amigos to hang out with one's friends;
andan por ahí diciendo tonterías they're going around talking nonsense;
por ahí [aproximadamente eso] something like that;
¿te costó 10 euros? – por ahí, por ahí it cost you 10 euros, did it? – yes, somewhere around that o more or less;
por ahí va la cosa you're not too far wrong;
por ahí no paso that's one thing I'm not prepared to do;
Comp
Am
¡ahí está! (you) see!;
todavía no me contestaron – ahí está, yo te dije they still haven't answered – (you) see, I told you so;
Comp
CAm, Méx Fam
¡ahí muere! forget it!;
Comp
¡ahí es nada!: subió al Everest sin oxígeno, ¡ahí es nada! guess what, he only climbed Everest without any oxygen!;
ha vendido ya dos millones, ¡ahí es nada! she's sold two million already, not bad, eh?;
Fam
¿cómo estás? - Andes, Carib, RP [m5]ahí o CAm, Méx [m5]ahí nomás how are you? – so-so;
Comp
ahí le duele: a pesar de su éxito, la crítica sigue sin aceptarlo, ¡ahí le duele! frustratingly for him, he still hasn't achieved critical acclaim despite his success;
Comp
¡ahí me las den todas! I couldn't care less!;
Comp
Méx Fam
ahí se va (it's no) big deal;
Comp
Méx Fam
hacer algo al ahí se va to do sth any old how
3.
de ahí que [por eso] and consequently;
es un mandón, de ahí que no lo aguante nadie he's very bossy, that's why nobody likes him;
de ahí su enfado that's why she was so angry
4. [momento] then;
de ahí en adelante from then on;
ahí me di cuenta de que estaba mintiendo that was when I realized he was lying
* * *
ahí
adv there;
ahí mismo right there;
está por ahí it’s (somewhere) over there; dando direcciones it’s that way;
irse por ahí go out;
por ahí voy that’s what I’m getting at;
ahí me las den todas fam I couldn’t o
could care less, Br
I couldn’t care less;
¡ahí va! fam there you go! fam ;
de ahí que that is why
* * *
ahí adv
1) : there
ahí está: there it is
2)
por ahí : somewhere, thereabouts
3)
de ahí que : with the result that, so that
* * *
ahí adv there
quédate ahí stay there
está ahí there it is
ahí mismo right there
por ahí (no lejos) over there (lugar no determinado) out
las llaves deben de estar por ahí the keys must be over there
vámonos por ahí let's go out

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • ahí — adverbio de lugar 1. Indica un lugar próximo tanto a la persona que habla como a la que escucha, o el lugar en que está la persona a la que se habla. Relaciones y contrastes: aquí representa el lugar próximo a la persona que habla; ahí, un lugar… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Ahi — may refer to: *Ahi (Biblical figure), son of Abdiel *Ahi (Hinduism), an epithet of Vritra *Ahi (language) *Ahi (political party), a political party in Israel *Ahi Evren *Yellowfin tuna, most commonly referred to as ahi tunaAHI may also refer to:… …   Wikipedia

  • ahí — (De a 1 y el ant. hi, y, en tal lugar). 1. adv. l. En ese lugar, o a ese lugar. 2. En esto, o en eso. Ahí está la dificultad. 3. Esto o eso. De [m6]ahí se deduce. [m6]Por [m6]ahí puede conocerse la verdad …   Diccionario de la lengua española

  • Ahi — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • AHI — ist: das Volk der Ahi lebt teilweise um Lae auf Papua Neuguinea der Name eines verbreiteten Thunfischs, siehe Gelbflossen Thun ein männlicher Vorname, bekannt aus biblischen Schriften und mit der Bedeutung „mein Bruder“: in 1. Chr 5, 15: Sohn von …   Deutsch Wikipedia

  • Ahi — ist: das Volk der Ahi lebt teilweise um Lae auf Papua Neuguinea der Name eines verbreiteten Thunfischs, siehe Gelbflossen Thun ein männlicher Vorname, bekannt aus biblischen Schriften und mit der Bedeutung „mein Bruder“: in 1. Chr 5, 15: Sohn von …   Deutsch Wikipedia

  • ahi — inter. AU 1. esprime dolore o disperazione: ahi! che male!; anche s.m.inv.: non parla, dice solo un ahi 2. in unione con un pron.pers. si usa spec. con valore scherz.: ahivoi, se si arrabbia! {{line}} {{/line}} VARIANTI: 3ai. DATA: av. 1294.… …   Dizionario italiano

  • AHI — Latin. frater meus, fil. Somer. 1 Paral. c. 7. v. 34 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ahi — AHI. Sorte d interjection qui exprime la douleur. On dit aussi Aïe. Voyez ce mot …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • ahi — / ai/ interiez. [esprime in genere dolore, rimpianto, o è voce di lamento] ▶◀ ahimè, oh, ohi, ohimè, povero me, uhi …   Enciclopedia Italiana

  • ahi — *ahi, *ah germ.?, Substantiv: nhd. Haken ( Maskulinum); ne. hook (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: idg. *ak̑ (2), *ok̑ , *h₂ek̑ , *h₂ak̑ …   Germanisches Wörterbuch


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.